The concept emphasizes that growth in employment is above all conditional upon the pace of economic growth.
ويشدد المفهوم على أن ازدياد العمالة يعتمد قبل كل شيء على سرعةالتطور الاقتصادي.
It has been noted in recent discussions, that international frameworks need to adapt to the rapid development and diffusion of technology.
وقد أشير في المناقشات الأخيرة إلى ضرورة تكييف الأطر الدولية مع سرعةتطور التكنولوجيا وإشاعتها.
Today we face the challenges of a globalized world, which are the result of rapidly developing technologies and human negligence.
واليوم نواجه تحديات عالم متسم بالعولمة، تنجم عن سرعةتطور التقنيات وعن الإهمال البشري.
The rapid development and extensive application of new information and communication technology (ICT) is one of the most important features of the world today.
تعتبر سرعةتطور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الجديدة واتساع نطاق تطبيقها إحدى أهم ملامح عالم اليوم.
Additional difficulties resulted from the difference in speed of policy development, compared to technological development.
وتنشأ صعوبات إضافية من التفاوت في سرعةتطور السياسات العامة مقارنة بسرعة التطور التكنولوجي.
With the rapid development of science and technology, peoples' knowledge about the oceans and capacity for their utilization and protection are constantly increasing.
ومع سرعةتطور العلم والتكنولوجيا، تزداد باستمرار معرفة الشعوب بالمحيطات والقدرة على الاستفادة منها وحمايتها.
They said it was the acceleration. That the... the virus couldn't replicate as fast as the pregnancy.
،قالوا أن تسريع العملية هو السبب لم يتطوّر الفيروس بنفس سرعةتطور الحمل
They said it was the acceleration. That the virus couldn't replicate as fast as the pregnancy.
،قالوا أن تسريع العملية هو السبب لم يتطوّر الفيروس بنفس سرعةتطور الحمل